Alex | ανεστη τε ο βασιλευς και ο ηγεμων η τε βερνικη και οι συγκαθημενοι αυτοις
|
ASV | And the king rose up, and the governor, and Bernice, and they that sat with them:
|
BE | And the king and the ruler and Bernice and those who were seated with them got up;
|
Byz | και ταυτα ειποντοσ αυτου ανεστη ο βασιλευς και ο ηγεμων η τε βερνικη και οι συγκαθημενοι αυτοις
|
Darby | And the king stood up, and the governor and Bernice, and those who sat with them,
|
ELB05 | Und der König stand auf und der Landpfleger und Bernice und die mit ihnen saßen.
|
LSG | Le roi, le gouverneur, Bérénice, et tous ceux qui étaient assis avec eux se levèrent,
|
Pesh | ܘܩܡ ܠܗ ܡܠܟܐ ܘܗܓܡܘܢܐ ܘܒܪܢܝܩܐ ܘܐܝܠܝܢ ܕܝܬܒܝܢ ܗܘܘ ܥܡܗܘܢ ܀
|
Sch | Und der König stand auf, ebenso der Landpfleger und Bernice und die bei ihnen saßen.
|
Scriv | και ταυτα ειποντοσ αυτου ανεστη ο βασιλευς και ο ηγεμων η τε βερνικη και οι συγκαθημενοι αυτοις
|
Web | And when he had thus spoken, the king rose, and the governor, and Bernice, and they that sat with them:
|
Weym | So the King rose, and the Governor, and Bernice, and those who were sitting with them;
|